-
1 pożyczka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; fudzielać (udzielić) komuś pożyczki — perf to give sb a loan
zaciągać (zaciągnąć) pożyczkę — perf to take out lub get a loan
* * *f.Gen.pl. -ek1. ( coś pożyczonego) loan; pożyczka pod zastaw loan against security; pożyczka bezzwrotna non-returnable loan; spłacać pożyczkę pay off a loan; udzielić komuś pożyczki give sb a loan; zaciągnąć pożyczkę w... take out l. get a loan from...; zaciągnąć pożyczkę w banku X take out a loan with X bank.2. jęz. (struktura składniowa, wyrażenie) loan; ( słowo) loanword.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożyczka
-
2 zaciągać
1. (-am, -asz); perf - nąć; vt 2. vi( mówić rozciągając głoski) to speak with a drawl* * *ipf.1. (= wlec) drag ( sth over somewhere); zaciągnąć dług incur a debt; zaciągać długi run up l. incur debts; zaciągnąć pożyczkę w banku raise a loan with a bank; zaciągnąć wartę mount guard ( przy czymś at sth).2. (= zasłaniać) draw; zaciągnąć zasłony draw curtains.3. (= zaciskać) tighten; zaciągnąć pasek tighten one's belt.4. pot. (= nakłaniać do pójścia gdzieś) drag ( kogoś gdzieś sb somewhere); zaciągnął mnie wczoraj wieczorem ze sobą do jakiegoś dziwnego baru he dragged me to some weird bar last night.5. (= smarować, powlekać) coat (with paint, glue, etc.); zaciągnąć zupę żółtkiem thicken soup with egg-yolk.6. (o chłodzie, zapachu itp.) (= zawiewać) blow; od lasu zaciągnęło chłodem there was a cold gust of wind from the forest; w pokoju zaciągało amoniakiem there was a smell of ammonia in the room.7. pot. (= mówić, rozciągając głoski) speak with a drawl ( characteristic of eastern Poland).ipf.2. (= wciągać dym w płuca) inhale; zaciągać się papierosem/cygarem draw on a cigarette/cigar; palić, nie zaciągając się smoke without inhaling.3. ( o niebie) (= pokrywać się chmurami) overcloud, overcast.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciągać
-
3 pożycz|ka
f 1. (pieniądze, czynność) loan- pożyczka długoterminowa a long-term loan- zaciągnąć u kogoś pożyczkę to borrow money from sb- poprosić kogoś o niewielką pożyczkę to ask sb for a small loan- udzielić komuś pożyczki [osoba] to lend sb money; [bank] to grant sb a loan- wziąć pożyczkę z banku to take out a. raise a bank loan- wziąć dziesięć tysięcy złotych pożyczki to take out a ten thousand zloty loan- wziąć pożyczkę na zakup czegoś to take out a loan to buy sth- zwrócić pożyczkę to repay a loan2. (zapożyczenie) borrowing; Jęz. loan word- pożyczki łacińskie/francuskie Latin/French loan wordsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożycz|ka
-
4 zaciąg|nąć
pf — zaciąg|ać1 impf (zaciągnęła, zaciągnęli — zaciągam) Ⅰ vt 1. (zataszczyć) to drag [worek, osobę]- zaciągnąć łódkę w krzaki to drag a boat into the bushes- zaciągnąć kogoś do kina pot. to drag sb to the cinema- zaciągnąć kogoś siłą do dentysty pot. to drag sb kicking and screaming to the dentist2. FIn. to take out [pożyczkę]- kredyt zaciągnięty w banku a bank loan- zaciągnąć wobec kogoś dług wdzięczności przen. to become indebted to sb3. (wystawić) to mount [wartę]- przed bramą zaciągnięto straże a guard was mounted at the gate4. (zasunąć) to draw [zasłony, kotarę]- firanki były zaciągnięte the curtains were drawn- przez na wpół zaciągnięte zasłony through half-drawn curtains- okno było zaciągnięte grubą zasłoną the window was covered with a thick curtain5. (zamknąć, zacisnąć) to tighten [krawat]; to draw [sznurek, sznurowadło, pętlę]- zaciągnąć suwak w namiocie to zip up a tent- zaciągnąć pasek na ostatnią dziurkę to buckle one’s belt on the last hole- zaciągnąć hamulec ręczny to pull up the handbrake6. (powlec) to cover- zaciągnąć coś farbą/lakierem to paint/varnish sth- niebo zaciągnięte chmurami an overcast sky7. Kulin. to thicken [zupę, sos]- zaciągnąć coś mąką/śmietaną/żółtkiem to thicken sth with flour/cream/egg yolksⅡ vi (powiać) zimny wiatr zaciągał z północy a cold wind blew in from the north- od rzeki zaciągnęło chłodem a cold draught came in from the river- od ogrodu zaciągał zapach kwiatów a scent of flowers drifted in from the gardenⅢ zaciągnąć się — zaciągać się 1. (wstąpić) to enlist- zaciągnąć się do wojska to enlist in the army- zaciągnąć się na statek to sign on a ship2. (wciągnąć dym) to inhale- zaciągnąć się dymem a. papierosem to drag on a cigarette3. (pokryć się) niebo zaciągnęło się chmurami the sky became overcast- zaciągnęło się it became overcastThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciąg|nąć
См. также в других словарях:
pożyczyć — dk VIb, pożyczyćczę, pożyczyćczysz, pożyczyćżycz, pożyczyćczył, pożyczyćczony pożyczać ndk I, pożyczyćam, pożyczyćasz, pożyczyćają, pożyczyćaj, pożyczyćał, pożyczyćany 1. «dać coś komuś albo wziąć od kogoś pod warunkiem zwrotu w określonym… … Słownik języka polskiego